Q1. Что Вы думаете после съемки?

A1. Я думаю, что показал свой настоящий характер в рекламном ролике. Я обсуждал линию, постановку и выражение лица с Режиссером, просматривая отснятое на мониторе. Я снялся в рекламном ролике, чтобы показать настоящего Чан Гын Сока на данный момент. Мне очень понравились съемки.

Q2. Как Вы считаете, что выделяет новый рекламный ролик?

A2. Изюминка в том, что был показан настоящий Чан Гын Сок. Я импровизировал с линией поведения и выражениями лица. Вы сможете увидеть в этом настоящего Чан Гын Сока. Пожалуйста, получите удовольствие от этого просмотра!

Q3. Часто ли Вы смотрите корейские романтические драмы?

A3. Да, я смотрю! Поскольку я кореец, я очень рад, что Skyperfec TV запланировал специальный обзор историй любви Hallyu. Я думаю, что корейские драмы популярны всюду, во всем мире. Я был бы счастлив, если бы японцы смотрели различные корейские драмы, а также узнавали с помощью этого больше о корейской культуре и корейской кухне. Пожалуйста, смотрите их и получайте удовольствие!

Q4. Как Вы думаете, чем отличаются японские драмы от корейских?

A4. У меня есть друг, который приехал в Корею из-за границы. Я спросил его, “Что привело тебя в Корею?” Парень ответил, “Потому что после просмотра корейских драм, я полюбил корейскую культуру и корейский народ и захотел изучить корейский язык. Вот почему я здесь.” Услышав ответ, я понял, насколько сильно драмы могут влиять на людей. Одной из причин является то, что драма включает в себя различные составляющие, такие как корейский образ жизни, кухня и культура в моде.

На самом деле, конечно есть разница между драмами и реальной жизнью. Например, декорации моей комнаты на съемках ролика такие же большие, как и в других драмах. В корейских драмах люди живут в домах намного большего размера, чем японские дома. Но на самом деле это не так. Я думаю, что корейский дом ненамного большего размера, чем японский дом, но есть и несколько больших домов, как в драмах. Я живу в небольшом доме. lol. Я живу в доме своей собаки. Я живу в доме Суни. lol.

Q5. В заключение, пожалуйста, скажите что-то зрителям.

A5: Все это время я получал много любви от японских фанов. Чтобы отблагодарить Вас, я хочу спланировать разного рода новый фан-сервис. Пожалуйста, продолжайте поддерживать меня. Спасибо.


Источник: tanchikjgs.mypage.ru/chan_gin_sok_v_reklamnom_r...

Перевод TanchikJGS/tanchikjgs.mypage.ru